Una de las formas que se encuentran en internet de Como Ganar Dinero Desde Casa es siendo un traductor online, para lo cual usted necesita un buen Inglés. Sea cual sea el idioma que está traduciendo, tiene que ser realmente muy bueno en ese idioma. Digamos que estás traduciendo del japonés al inglés. Si tu nivel de inglés no es lo suficientemente bueno y no puedes tomar decisiones adecuadas sobre la forma de expresar algo en inglés, no importa cuán magistral es su japonés.
Por alguna razón, mucha gente parece pensar que un hablante nativo de una lengua va a ser mejor en la traducción de esa lengua, o que alguien que es bilingüe va a ser bueno en la traducción de uno de sus idiomas a otro. Eso no es cierto, la traducción es una habilidad y un arte. Hablar varios idiomas no te convierte en un buen traductor, llegar a ser bueno en la traducción es cuestión de talento, actitud, una parte de educación, y parte práctica.
Algunos hablantes nativos son grandes recursos para los significados de palabras y otras cuestiones lingüísticas; Es importante contar con hablantes nativos como los recursos si no eres nativo en el idioma que está traduciendo, pero es igualmente importante elegir sabiamente sus asesores y luego usarlos con sabiduría, con respeto y amabilidad. Por último, tenga en cuenta que nadie es infalible. Todos nosotros cometemos errores, y todos tenemos cosas o tenemos una idea equivocada sobre algo o simplemente no sabemos.
No hay comentarios:
Publicar un comentario